Universitat de Lleida Campus d'Excel·lència Internacional
Wifi   Español   English
Portada

12 de gener de 2010


Marta Giné reedita la traducció francesa de l'obra de Màrius Torres, ampliant-la amb una quarantena de poemes
audio
Paroles de la nuit. Màrius Torres. Marta Giné. Universitat de Lleida
 En motiu de la celebració aquest 2010 a Lleida del centenari del naixement de Màrius Torres, la catedràtica de Filologia Francesa de la UdL, Marta Giné, ha publicat Paroles de la Nuit (editorial l'Harmattan, París). L'originalitat de l'obra rau en el fet que segueix escrupolosament els desitjos del poeta, que volia publicar una norantena de poemes. S'hi han afegit versos com Molt lluny d'aquí o Dolç àngel de la mort.

Marta Giné i Norberto Gimelfarb ja van publicar la primera edició de poemes de Màrius Torres en francès, que es va esgotar amb rapidesa. La dernière rose contenia una cinquantena de les poesies més representatives de l'artista lleidatà.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Darrera modificació: 12/01/2010
Inici | Contacte | Accessibilitat | Sobre el web | Mapa | Avís legal
© 2010 Universitat de Lleida - Pl. de Víctor Siurana, 1, E-25003 Lleida - Tel. +34 973 702 000
Tots els dret reservats